Mivel hétvégén elkezdődik Angliában a Merlin ötödik évada, a brit műsorújságok mindegyike foglalkozik a BBC-re visszatérő fantasy sorozattal. A TV Choice, a TV Times, a TV & Satellite Week, a What's on TV, a TV Easy és a Total TV Guide is közöl beharangozót. Ám a legkülönlegesebb összeállítással Nagy-Britannia legnépszerűbb műsormagazinja, a RadioTimes készült: a Merlin négy főszereplőjének első közös fotósorozatát készítették el (fotós: Matt Holyoak), az alábbi interjú kíséretében.
"Lányaink és fiaink" egyszerűen gyönyörűek! :)
Mondhatjuk, hogy mostanra mind öregebbek és bölcsebbek lettetek?
Colin Morgan: Egészen biztosan. Idáig a történet Merlinről, a fiúról szólt, és arról, mikor válik azzá a nagy varázslóvá, akivé válnia kell, akit a legendákból ismerünk. Most először ezt a legendát láthatjuk - vagy legalábbis töredékeit.
Angel Coulby: A sorozat kétségkívül felnőtt, ahogy felnőttünk mi is, és a rajongók úgyszintén. Izgatott vagyok, mert Gwen alakja sokkal elbűvölőbb az idén.
Katie McGrath: Morgana már nem a jóságos hercegnőcske, elkezdett a legendák gonosz varázslónőjévé válni. Remek dolog olyasvalakit játszani, aki ennyire erős és irányítani képes; a rosszaknak jutnak a legjobb mondatok!
Bradley James: Három év telik el a mostani és az előző évad között, mivel Camelotra bőség és béke köszöntött, ami dramaturgiailag nem annyira érdekes. De a gonosz felüti ronda fejét megint...
Most milyen idősek a karaktereitek?
Colin: Ez érdekes kérdés. Alapvetően kortalanok vagyunk; rajzfilmfigurák, mint a Simpson család, vagyis nem változunk. Ezért viselem ugyanazt a jelmezt, mióta csak megérkeztem Camelotba - a kopott, barna kabátot és a kendőt -, és ezért nem kellett még megtanulnia Merlinnek a borotválkozást.
Jól néztek ki kiöltözve. Jól esett levetni a középkori göncöket: a láncinget és a fűzőt?
Colin: Színészként eltűnődöm azon, miért viselem még vacsoránál is a nyakamban a kendőt. Ugyan mi értelme? Viszont amikor egyszer anélkül jelentem meg, a producer kis híján szívrohamot kapott.
Bradley: Én napi tizenkét órában láncinget viselek, amit a nap végén... mondjuk úgy, megérez az ember! A láncing ráerősít a külső hőmérsékletre, úgyhogy melegben megfövünk, hidegben megfagyunk benne.
Katie: Sokat irigyeltem Angelt, amiért egész nap ugyanazt a jelmezt hordja, miközben én folyamatosan az öltözőbe jártam, hogy ruhát váltsak, és megigazítsák a sminkem. Most épp fordítva van. Lazítok és lógatom a lábam, míg Angel kénytelen napi négy-öt órát fűzőben és a sminkasztalnál tölteni.
Angel: Gwen jelmezei gyönyörű, szexi, nyitott vállú darabok. Négy évnyi rongyosság után nem panaszkodom!
Mit tanultatok négy év alatt a kardok és varázslatok világában?
Colin: Élénk képzelőerőt, mivel Kilgharrah, a sárkányunk időnként elfárad, ezért sajnos egyedül szerepelek a közös jeleneteinkben. És óangolt. Sajnos az óangol ismerkedős szövegek nem annyira jönnek be a modern hölgyeknél; általában az ellenkező irányba szaladnak tőle.
Bradley: Lovaglást, kardforgatást, és hogy hogyan írjam alá a nevem fénysebességgel. Régen sokat piszmogtam az aláírással, és mindig írtam valami kis üzenetet is, amikor autogramot kértek. Most letudom, amilyen gyorsan csak lehet. Máskülönben szagot fognak, és hirtelen minden oldalról ott teremnek. Olyan, mint az a zombis film, a 28 nappal később.
Angel: Kardozást, bár mindig féltékeny vagyok a fiúkra a sok kardforgatás miatt, nekünk lányoknak sokkal kevesebb jut.
Katie: Megtanultam magassarkúban járni, ami a Merlin előtt nem ment. Morgana nagyon magas sarkú cipőket hordott, amikor még jó volt; most lapos sarkúban jár, ez a másik előnye annak, hogy gonosz - sokal gyakorlatiasabb lány!
És mi az, ami még mindig nem megy?
Katie: Az ügetés. Ha lóra ülök, jól vagyok, de amint ügetni kezd a ló... van valami nem elegáns abban, ahogy egy ló üget, és esküszöm, ha az ember fűzőt visel, az cseppet sem könnyít a helyzeten. Ezért úgy döntöttem, hogy Morgana nem üget; ő inkább vágtat!
Colin: A kardozás. Bármennyire is szeretném jól forgatni a kardot, kifejezetten kérték, hogy ne legyek jó, mert Merlin erőssége a varázslás. Ezért a kardforgatásban szándékosan rossz vagyok. De tényleg.
Bradley: A francia nyelv. Egy észak-franciaországi várban szoktunk forgatni, és ennyi év után azt lehetne hinni, hogy folyékonyan megy; egy croissant-t tudok rendelni.
Elárasztanak a rajongói levelek?
Colin: Nem akarok nagyképűnek tűnni! De igen, rengetegen támogatnak: lehet az egy ötéves kisgyerek Kanadából, aki azt kéri, hogy Merlin integessen neki következő héten a tévéből, mert valódinak hiszi; de lehet egy ötvenéves hölgy is Németországból, aki úgy véli, egymásnak lettünk teremtve.
Katie: Az enyémek a BBC-hez és az ügynökömhöz érkeznek, akik kiveszik azokat, amelyeket feltételezhetően nem akarnék elolvasni. Ezért én csak a kedveseket kapom, amikben az áll, "Szerintem fantasztikus vagy, aláírnád ezt?" Kaptam már babát, sapkát, ékszert, néhány házassági ajánlatot, ami igazán hízelgő, és rengeteg ennivalót - úgy tűnik, Morganát éhezni látják!
Bradley: Mindig sejtjük, hogy a sorozat mikor látható a világ egyes részein - egyik hónapban Olaszországból érkezik egy csomó posta, a rákövetkező hónapban Ausztráliából. Bármelyik országban élnek is, az emberek kötődnek ehhez a sorozathoz, és ez valóban hízelgő.
Angel: A franciaországi várba még Ausztráliából is érkeznek rajongók. Egy nő Percivalnak öltözött, és kötött egy láncing kardigánt, pántokkal, karpánttal és palásttal.
Katie: Az én kedvencem a két negyven körüli vadászgörényes nő volt, akik hercegnőnek öltöztek. A görények Merlinnek voltak öltöztetve.
Nem gyerekek számára készülne ez a műsor?
Bradley: A korosztály nagyon tág. Az évek folyamán elkanyarodtunk attól, hogy gyerekműsor legyen. Felnőtt. Azaz felnőttünk.
Angel: Sokkal sötétebb lett, de ügyesen csinálják: ha valami szörnyűség történik, a következő jelenetben Merlin és Artúr csipkelődését láthatjuk.
Colin: Huszonévesesektől kezdve, akár nyolcvan éves rajongókkal is találkozunk.
Mit szóltok a Harry Potterrel való összehasonlításhoz?
Colin: Fontos, hogy együtt nőjünk fel a közönséggel, és ebben a tekintetben a Merlin hasonló, mert nem félt kivárni az időt. Úgy indultunk, mint egy színes gyerekműsor, és amivé váltunk, az nagyon kifinomult a maga műfajában.
Bradley: Nem akarok nagyképűnek tűnni, de amit már az első évadban megfigyeltem, az a sorozatban közreműködő emberek lelkesedése. Ez alapján hittem, hogy lesz belőle valami. Szóval engem annyira nem lepett meg a siker.
Igazak a pletykák, hogy lesz Merlin-film?
Angel: Hallottam, hogy beszélnek róla, úgyhogy ki tudja.
Kaite: Fantasztikus dolog lenne, de nem tudom, mikor tudnánk beszorítani a mostani nyolc hónapos forgatások közé. Tudjátok, hogy négy éve ez az első közös fotózásunk?
Bradley: Szerintem meglátjuk, hogyan szerepel ez az évad, és csak utána fogunk gondolkodni hatodik évadon vagy bármi egyében. Végül is minden évben ez volt a filozófiánk. A kulcs, hogy nem szeretnénk olyasmit csinálni, ami nem jobb, mint amit eddig csináltunk.
Colin: A fantasy nagyon népszerű manapság. Nem csak a Harry Potter; ott van a Trónok harca sikere és mindaz az izgalom, ami az új Gyűrűk Ura-filmet, a Hobbitot övezi. Kívánom, hogy tartson még sokáig!
Matt Holyoak fotóit valamivel nagyobb méretben megtaláljátok a Merlin Networkön.